M: タンさんは 休みに どこへ 行きましたか。
F: 国へ かえりました。 マイクさんは。
M: 私は 友だちと りょこうを しました。
F: うみに 行きましたか。
M: いいえ、山に のぼりました。
F: そうですか。
=================================================
M: タンさんは 休みに どこへ 行きましたか。
탄씨는 휴가때 어디에 갔습니까?
탄상와 야스미니 도꼬에 이끼마시타까?
休み (やすみ) 휴가, 휴일.
どこへ 어디에. へ가 조사로 쓰일때는 '헤' 발음이 아니라 약하게 '에' 로 발음합니다.
行く (いく) 가다. (5단) 존중형으로 行きます
F: 国へ かえりました。 マイクさんは。
나라로 돌아갔습니다. 마이크씨는?
쿠니에 카에리마시타. 마이쿠상와?
国 (くに) 국가, 나라. (여기서는 자기 나라를 함축해서 한단어로 끝냄)
かえる [帰る] 돌아가다, 돌아오다 (5단) 존중형으로 かえります
M: 私は 友だちと りょこうを しました。
저는 친구랑 여행을 했습니다.
와타시와 토모다치또 료쿄-오 시마시타.
友達 (ともだち) 친구 ( 友だち 라 써도 되고 友達 써도 무관)
りょこう [旅行] 여행
する (하다,변격동사)의 존중형은 します
F: うみに 行きましたか。
바다에 갔습니까?
우미니 이끼마시타까?
うみ [海] 바다.
M: いいえ、山に のぼりました。
아뇨, 산에 등산했습니다.
이-에, 야마니 노보리마시타.
やま [山] 산.
のぼる [上る, 登る] 오르다. 5단동사. 존중형은 のぼります
F: そうですか。
그래요.
소-데스까.